娱乐头条新闻:老舍经典作品改编话剧《二马》再发人物海报

发布时间:2021-03-13 13:38   来源: 成都新闻网  Tag:
新闻导读:老舍经典作品改编话剧《二马》再发人物海报由成都新闻网采编:中新网北京2月25日电 (记者 高凯)老舍经典作品改编话剧《二马》日前再发人物海报,据悉该剧将于4月登陆保利剧院。 1924年夏,老舍赴英国任伦敦大学东方学院汉语教师。五年的侨居生活,打开了他...

  中新网北京2月25日电 (记者 高凯)老舍经典作品改编话剧《二马》日前再发人物海报,据悉该剧将于4月登陆保利剧院。

  1924年夏,老舍赴英国任伦敦大学东方学院汉语教师。五年的侨居生活,打开了他的视野,也激发了他的创作热情,长篇小说《二马》便是老舍先生于1929年在英国创作完成。

  故事讲述了一对中国父子老马和小马前往英国伦敦,与两个英国女人——房东温都太太和她的女儿产生了感情。老舍用充满幽默的笔墨描绘了老马和小马在伦敦的境遇,还有二马与温都母女之间令人啼笑皆非的爱情故事。

  《二马》通过描写“二马”的人生与情感经历,呈现了不同社会文化的冲撞,小人物的时代精神面貌,批判了落后、不思进取的的腐朽传统思想,谴责英国文化不平等与种族歧视的社会问题。剧中“二马”与房东温都太太和小姐的爱情、华人在伦敦的境遇等被展现得淋漓尽致。

  据悉,话剧《二马》复排版在恪守老舍作品中文学精神的同时,挖掘升华原著中语境与和文本在当下社会的意义与表达,提升内容的创新,使老舍先生作品中特有的幽默诙谐得到充分展现,还原浓浓北京味。

  该剧寄望以独具特色与文化审美的民族语言,提升戏剧现场演出效果,借助戏剧形成地域语言文化的传播与交流,此版由宁文彤、崔奕、李晔、潘豪名、李帅、李溯携手演绎。

  老舍先生谈到《二马》的创作时曾说:“写这本东西的动机不是由于某人某事值得一写,而是在比较中国人与英国人的不同处,所以一切人差不多都代表着些什么。”于是,他创造了《二马》中富有代表性的人物形象——中国父子、英国母女、伙计、牧师??

  此次剧中以“甭提钱,俗气!”作为口头禅的老北京老马由宁文彤挑梁出演。

老舍经典作品改编话剧《二马》再发人物海报相关报道